2023年2月11日に受検した日本漢字能力検定準1級の結果通知と長女が受験した7級の合格証書が到着しました。
試験結果
あなたの得点 111点 合格まであと49点です。
設問ごとの得点は以下の通り。
1 読み 25/30
2 表外の読み 8/10
3 熟語の読み・一字訓読 8/10
4 共通の漢字 4/10
5 書き取り 18/40
6 誤字訂正 0/10
7-1 四字熟語 書き取り 14/20
7-2 四字熟語 意味と読み 6/10
8 対義語・類義語 6/20
9 故事・諺 書き取り 10/20
10-1 文章題 書き取り 6/10
10-2 文章題 読み 6/10
誤字訂正が0%なのと、対義語・類義語、書き取り系の正解率が悪すぎるorz
前回もうちょいって所まで行ったのに巻き戻ってしまった感じが。。。
長女は1年置いたから学校の学習状況が追い越したため、抜群の正解率だな。
あなたの得点 196点 合格おめでとうございます。
設問ごとの得点は以下の通り。
1 読み 20/20
2 同字の音訓読み 10/10
3 漢字えらび 20/20
4 画数 10/10
5 音読み・訓読み 20/20
6 対義語 10/10
7 漢字と送りがな 14/14
8 同じ部首の漢字 18/20
9 同じ読みの漢字 16/16
10 じゅく語作り 20/20
11 書き取り 38/40
自分もこのくらいの点数取ってみたいもんですな。
合格証書
今回のは飾るのかな。来年の6級も危なげなさそうな気もするしスライドして最後のやつだけにするか。
学習経緯
開始日
2023年11月29日
総学習時間
48時間30分+α
内訳
問題集 読み込み1周 + 問題集3周 + 誤答確認かなり
感想
直前までかなり準備した気がしていたのですが、誤字訂正と対義語・類義語の弱さは埋められず仕舞いだったのと、過去問にない書き取りに関しても想像力が足りなかったというか、周辺知識の無さから予想で書けなかったのが残念な感じ。。。
また次回長女が受験する際か、今後は次女が挑戦し始める可能性もあるので、問題集を新調して気分も新たにまたチャレンジしようかな。
そろそろ春の情報処理技術者試験も近いので、午前Ⅱ過去問と論文のネタ割りを仕込んで行こうかなと思います。
コメント